Gracias por Suscribirte!

Menú de navegación

Cultura de Costa Rica
Ici, nous partageons avec l'espoir que d'autres apprécient nos résultats et évitent de commettre nos erreurs. En Costa Rica se usa para llamar a cualquiera mujer o hombre entre mujeres y hombres se utiliza indistintamente "mae": Bribris y cabécares han logrado incorporarse exitosamente e integrarse a la vida nacional conservando su propia cultura, aunque igual que otros pueblos sufren de discriminación, acceso a oportunidades y disputas por sus territorios y recursos con los no indígenas. De Wikipedia, la enciclopedia libre. El Museo de Arte Costarricense se localiza en el Parque Metropolitano La Sabana , dentro de las instalaciones de la antigua terminal aeroportuaria de El Coco, en un inmueble de estilo neocolonial construido en la década de Historia de la arquitectura en Costa Rica. Varios cuentos y tradiciones bribris y cabécares han pasado por un proceso de sincretismo cultural con las creencias españolas.

Decinos tus preferencias:


Monnuage a quelque chose que d'autres applications, à priori similaires, ne disposent pas. C'est quelque chose de romantique qui a à voir avec la conception et la fonctionnalité , conçues pour partager et créer une communauté.

Il ne s'agit seulement pas de critiquer ou louer le petit déjeuner d'un hôtel, le prix d'un musée ou parler d'un lieux pittoresque. Ici, nous partageons avec l'espoir que d'autres apprécient nos résultats et évitent de commettre nos erreurs. Monnuage est un réseau social où nous rencontrons des gens avec les mêmes deux passions: Monnuage a été un de ces lieux qui, en tant que voyageur et photographe, m'a redonné un peu d'amour à première vue.

Je reconnais que j'ai toujours été très sceptique avec les sites de voyages qui recommandent des lieux culturels, touristiques, etc Peut être par le fait d'être photographe documentaire j'ai tendance à rechercher des endroits pas si "populaires" ou "connus"; mais le fait que de nombreux utilisateurs aient commencé à partager leurs propres endroits sur le site web m'a fait me rendre compte que monnuage est un endroit très personnalisable, super utile pour l'inspiration, comme pour trouver que voir dans les destinations lointaines aussi partagées par d'autres utilisateurs.

En bref, et comme je l'ai mentionné au début, la grande attraction de monnuage est sa communauté. Cela vous rend compte que ce n'est pas un site web qui veut vous vendre quelque chose sans plus, c'est un site qui peut vous aider dans toutes les parties de votre voyage gastronomie, restaurants, attractions, lieux lointains, transports, logements Dans notre grand voyage autour du monde pendant 2 années consécutives, monnuage a été un outil très intéressant de découvrir, avec ses images et commentaires personnels, les coins les plus exotiques et nous a permis d'avoir un guide des endroits les plus incroyables que nous voulions connaître.

La fonctionnalité de sauvegarder des coins et pouvoir les voir sur une carte facilite la recherche, et la possibilité de télécharger des guides de voyage sur le téléphone est très utile et marque une grande différence par rapport aux autres sites de voyages.

Ce fut une aide importante dans la plupart des pays et régions du monde, aussi bien pour savoir que visiter comme pour réserver des hôtels et restaurants. Monnuage a redéfini la façon dont je dois planifier un voyage.

Las decoraciones y obras de arte presentes en este edificio, considerado joya y patrimonio histórico de la nación, son en gran medida alusivas a esta bonanza obtenida por la exportación del grano. El café llegó a convertirse en un mito símbolo de un pasado exitoso y la promesa de un futuro asegurado. Surgió la idea de que en Costa Rica se produce "el mejor café del mundo".

No es sino hasta recientemente, con la comprensión de la naturaleza pluricultural y multirracial del país, que esa oposición simbólica entre el Valle Central y el Caribe ha comenzado a diluirse, evidenciando que Costa Rica es una tierra de contrastes culturales.

La zona bananera pues, es un lugar donde confluye un crisol de razas: A partir de esta mitología, el cultivo del banano en la zona caribeña de Costa Rica, dimensionado especialmente en el conflicto social que surge a partir de la marginación de las clases sociales bajas, representadas en el trabajador del ferrocarril, el trabajador de la plantación bananera, la mujer o el pequeño propietario campesino, ha tenido repercusiones que se van a ver reflejadas en especial en la literatura costarricense , sobre todo en los autores y obras surgidas en la época entre y Un tanto olvidada en el Valle Central ha quedado la influencia del cacao en la conformación de la cultura costarricense, pero su huella en el imaginario colectivo es imborrable, por ser el hilo socioeconómico conductor entre la cultura indígena ancestral y la historia posterior a Colón.

Ha aparecido cíclicamente en momentos claves, normalmente asociado a la zona caribeña y sus culturas predominantes: El consumo del cacao como parte de la cultura costarricense tiene sus raíces en la época precolombina. Para un tico , el sabor del cacao es el sabor de la historia. La carreta fue el medio de transporte por excelencia durante la colonia y gran parte de los inicios de la vida independiente del país, en especial en lo que se refiere al transporte del grano de café desde el Valle Central hasta Puntarenas para su posterior exportación.

El café fue, durante el siglo XIX y gran parte del siglo XX, impulso del desarrollo económico del país. Generalmente, la carreta se pinta de color anaranjado, blanco o rojo, y encima se le pintan los diseños característicos, que en el pasado también se utilizaban para identificar la comunidad o lugar de procedencia del boyero.

La tradición del boyeo y la carreta típica costarricense es Obra Maestra del Patrimonio Oral e Inmaterial de la Humanidad de la Unesco desde el 24 de noviembre de También existen varios factores que influyen en la manera de vestir: Los trajes típicos se basan en la funcionalidad y la comodidad para poder realizar las tareas diarias, o para protegerse del clima o las inclemencias naturales.

En la actualidad, los trajes típicos son parte fundamental de las actividades cívicas y folclóricas de cada pueblo del país. Se utilizan en actos conmemorativos, fiestas patrias y actos culturales. En el traje típico tradicional, predominan los colores patrios dedicados a la bandera nacional, que son utilizados principalmente en las actividades cívicas como las celebraciones de la Independencia, la Anexión del Partido de Nicoya o el 11 de abril.

El traje típico de Costa Rica se ha ido generalizando, de tal manera que los cambios se dan en la combinación de colores que se utilizan, con predominio de los colores vivos. La mujer generalmente utiliza una blusa blanca con vuelos, de color blanco, con ribetes de diferentes combinaciones de colores.

Se utilizan sandalias de cuero en los pies, aretes y se adornan la cabeza con trenzas, moños y flores, preferiblemente la guaria morada , flor nacional. En ocasiones cargan canastas llenas de flores o portan un delantal que hace juego con la blusa. El hombre lleva sombrero de ala pequeña. Mientras en la mujer destaca la falda, el elemento indispensable del hombre es el pañuelo, que puede ser rojo o azul, con decorados de figuras semejantes a los que se observan en las carretas típicas pintadas.

El pañuelo puede ir anudado al cuello o en las manos, o atado a la cintura. La camisa es blanca o de color claro, con pantalón largo. Un fajón de tela hace de cinturón. El caite constituye el calzado. Pueden cargar alforjas o machete. El primer traje típico costarricense que se conoce históricamente es el indígena, que empezó a ser utilizado en el país luego del descubrimiento y la conquista. Era especialmente utilizado en los bailes de cuadrilla , incluyendo elementos como guantes blancos, chaleco, camisa de algodón y zapatos de charol en el hombre, y la enagua de colores estampados o el turbante africano en la mujer.

La mayoría de los ritmos musicales folclóricos de Costa Rica se combinan con otras expresiones culturales, como la danza, las bombas y retahílas , la vestimenta tradicional y los instrumentos musicales. Se produce en cuatro zonas específicas del país: Entre los géneros musicales, destacan el punto guanacasteco , declarado el baile nacional; el tambito , popular en el Valle Central y Guanacaste ; el calipso limonense , ritmo afroantillano declarado patrimonio nacional; y el aire nacional, en el que se han compuesto algunas canciones consideradas himnos nacionales, como Caña dulce y Guaria morada.

Otros ritmos autóctonos son la parrandera, las batambas, los arranca terrones, los garabitos, las camperas y otras. A lo largo de la historia del país, con la inmigración, se adoptaron ritmos musicales provenientes de otros países, que se fusionaron con estilos locales para dar lugar a nuevas expresiones musicales: Muchos instrumentos musicales son herencia que proviene del pasado precolombino, la colonia española y la inmigración afroantillana.

Entre las tradiciones costarricenses, se destacan festividades que combinan la influencia indígena con la española, festividades cívicas y festividades populares. Entre las celebraciones de índole folclórico y popular, destacan las fiestas de Zapote el fin de año. También son populares las fiestas de Palmares. Existen particularidades como las de la localidad de Ortega de Bolsón Guanacaste , donde se celebra la lagarteada caza de un lagarto que luego se libera el Viernes Santo.

Otras celebraciones de importancia a nivel nacional son la celebración del Día de la Madre el 15 de agosto; el desfile de los faroles el 14 de septiembre víspera del Día de la Independencia ; la decoración de carretas típicas, las pulperías de pueblo, etc.

Las celebraciones a La negrita se basan en la leyenda de la aparición de la imagen de la Virgen , una pequeña escultura de una mujer con un niño en brazos esculpida en una aleación de jade , grafito y andesita , a una mujer indígena en el año de , en las afueras de la Puebla de los Pardos, una aldea cerca de Cartago.

Los fieles atribuyen a la Virgen numerosos milagros o viajan para solicitarle ayuda. Para el pueblo que profesa la religión católica, es también importante la celebración del Cristo Negro de Esquipulas , sobre todo en el cantón de Santa Cruz y el cantón de Alajuelita. Otra celebración religiosa católica importante son las celebraciones en honor a la Virgen de Guadalupe que se realizan en Nicoya en diciembre. La reunión de Nochebuena el 24 de diciembre y las procesiones religiosas de Semana Santa son otras festividades con trasfondo religioso que se celebran tradicionalmente en el país.

Transmitidas originalmente por la tradición oral, las leyendas costarricenses pueden clasificarse en tres grupos: Las leyendas de la magia se encuentran dominadas por la presencia de los espantos , espectros fantasmagóricos que en general tienen una función moralizadora. Muchas de ellas surgen de la interacción de las creencias españolas con cuentos indígenas locales, propios de toda América Latina , que en Costa Rica tienen también su propia manifestación particular: Ricardo Moreno Cañas , por ejemplo , etc.

Desde , se celebra en el país el Día Nacional de la Mascarada Tradicional Costarricense, el 31 de octubre, con la finalidad de rescatar esta antigua tradición y a la vez combatir la influencia cultural de celebraciones ajenas a la cultura nacional, como el Halloween. A menudo cuando la gente camina por las calles o en las tiendas saludan diciendo " pura vida ". Puede darse como una pregunta o como un reconocimiento de su presencia o ser utilizado tanto como un saludo o despedida.

Las guías para turistas suelen decir: En Costa Rica se usa para llamar a cualquiera mujer o hombre entre mujeres y hombres se utiliza indistintamente "mae": En otros contextos coloquiales, también tiene una connotación de "tonto": Con el paso del tiempo, la expresión se ha convertido en un símbolo de la idiosincrasia costarricense y es usado en situaciones de confianza en todos los círculos económicos, culturales y sociales del país, representando una expresión que hace reconocible a cualquier costarricense en cualquier parte del mundo.

Indica también que en la cotidianidad hay un conjunto de valores compartidos y que sintetiza el Himno Nacional. De hecho, tal respuesta es literal el primer verso de la segunda estrofa, como puede verse:.

En la lucha tenaz, de fecunda labor, que enrojece del hombre la faz; conquistaron tus hijos - labriegos sencillos - eterno prestigio, estima y honor,. Muchos aspectos de su cultura, incluido el idioma en algunos casos, han logrado persistir hasta el siglo XXI a pesar del proceso de transculturación iniciado durante la conquista española y persistente en la actualidad. Los pueblos indígenas han sufrido, a lo largo de su historia, una continua reducción de su territorio, el desmembramiento de su población, y la desintegración de muchos de sus elementos culturales.

El relativo aislamiento en el que ambos pueblos han vivido desde la conquista española ayudó a conservar gran parte de su acervo cultural hasta nuestros días. Bribris y cabécares han logrado incorporarse exitosamente e integrarse a la vida nacional conservando su propia cultura, aunque igual que otros pueblos sufren de discriminación, acceso a oportunidades y disputas por sus territorios y recursos con los no indígenas.

Los bribri y cabécares conforman los pueblos con mayor diversidad cultural en Costa Rica, pues practican casi todas sus formas tradicionales de vivencia: Comparten parte de su cosmovisión, historia y sistema organizativo, registrado así por cronistas desde la conquista.

Varios cuentos y tradiciones bribris y cabécares han pasado por un proceso de sincretismo cultural con las creencias españolas.

Las versiones locales de las leyendas de la Llorona o la Tulevieja contienen fuertes referencias de estas culturas. Uno de los aspectos importantes de sus creencias es el Usuré o Casa Cósmica, templo cónico que representa el Universo.

Los idiomas bribri y cabécar pertenecen a las familias lingüísticas chibchenses y ambas han sido objeto de estudio y aprendizaje durante el siglo xx. En los territorios indígenas hay presencia del bilingüismo con el español. En los territorios indígenas existe una radio que transmite en bribri, así como un periódico local en ese idioma.

Una interpretación que se ha dado a la presencia de la animalística en los objetos de oro precolombinos es la pertenencia a un clan específico de las ranas, de las mariposas, del jaguar, etc. La artesanía de los pueblos bribri y cabécar se basa en la creación de collares y brazaletes con semillas y madera o de coco. Los chorotegas , pueblo de origen mesoamericano , arribaron a Costa Rica en el año d. El pueblo chorotega fue de los primeros en caer bajo el dominio español, y mucho de su conocimiento y adelantos en medicina, astronomía, escritura y arte se han perdido, incluido su idioma, la lengua mangue.

Los chorotegas actuales mantienen sus rasgos físicos, aunque han sido absorbidos por el entorno campesino rural. Aun así, mantienen su identidad étnica. Muchos aspectos de la cultura guanacasteca son producto de la herencia chorotega, en conjunción con influencias africanas y españolas coloniales. Otro aspecto que sobrevive hasta la actualidad es la gastronomía a base de productos de maíz, muy gustada por el costarricense: Durante el siglo XVI, poseyeron dos cacicazgos o reinos, que ocupaban la región central del país y dominaban grandes territorios en la región caribeña central, el Pacífico central y la región norte.

Su idioma, de origen chibcha y alguna vez lengua franca del país, ha desaparecido, quedando algunos vestigios del mismo en muchos topónimos del país. Se ha especulado incluso que el origen del nombre de Costa Rica es una deformación de una palabra huetar Cotaquerrique o Coquerrique. En la actualidad, subsisten algunas tradiciones huetares principalmente en la elaboración de artesanías y tejidos.

Los huetares realizan trabajos con hojas y bejucos de tule, estococa y paja, que se utilizan principalmente en la confección de canastos y sombreros. También realizan elaboración de ollas de barro, en la que almacenan granos y chicha , así como recipientes de jícaro.

Otras artesanías que realizan son la elaboración de escobas tradicionales a base de millo , piedras para moler cacao, maíz y yuca, candelas y hamacas con burío y cabuya.

Los borucas y térrabas ocupan dos reservas en el Pacífico sur de Costa Rica: Se consideran los herederos de la cultura de Diquís , que elaboró las esferas de piedra. Tres elementos significativos de la cultura boruca persisten hasta la actualidad: Los trabajos artesanales se dan en un entorno familiar y vecinal, y se considera un elemento fundamental en el concepto de identidad boruca.

Mantienen la elaboración de textiles con técnicas y materiales tradicionales, a base de algodón seco y tintes naturales, empleando también tres tipos de puntadas tradicionales. Tanto borucas como térrabas elaboran calabazos a base de Crescentia cujete , en los que elaboran delineados y dibujos mediante una cuchilla, con diseños de alta complejidad.

En la actualidad, la lengua boruca se ha extinto, mientras que el idioma térraba persiste aunque su cantidad de hablantes es muy reducido. Los maléku , también llamados guatusos, habitan una reserva en la zona norte del país. Se les cree descendientes de la unión de los indígenas rama que habitaron el cauce del río San Juan con los chorotegas y corobicíes que abandonaron el territorio de Guanacaste y cruzaron la cordillera del mismo nombre hacia las llanuras del norte del país.

Su dieta tradicional consiste de varias plantas y animales de los bosques tropicales. Los animales incluyen una gran variedad de peces, tortugas e iguanas. El maléku todavía caza iguanas por su carne y usa su piel para fabricar sus tambores tradicionales. Algunas plantas, aunque son levemente tóxicas, siguen siendo parte de una dieta tradicional maléku. Varias familias de indígenas miskitos y sumos habitan desde hace cientos de años las costas caribeñas del país, sobre todo en la frontera de Costa Rica con Nicaragua, en las zonas de Tortuguero , Barra del Colorado y Parismina.

Tienen una forma de vida seminómada, y sobreviven de la pesca y el cultivo de arroz y tubérculos. Algunas tradiciones y cuentos misquitos han pasado al acervo cultural costarricense, como lo es la leyenda del Sisimiqui del misquito Sisimihski , un gigante con cara de hombre y cuerpo de mono, recubierto de vello, que solía raptar a las mujeres el día de su boda. Aunque la población costarricense asciende a unas 3.

Otras artesanías son las bolsas tejidas de fibra vegetal llamadas "kra" , y pulseras y collares de cuentas y chaquiras, antes usados como adornos para la guerra. Los hombres tejen sombreros de fibra vegetal para uso cotidiano o para vender. En la actualidad, también elaboran muñecas que visten con trajes tradicionales, que venden a los turistas.

Esta etnia conserva muchos aspectos de su cultura, incluido el idioma, el ngäbere. Ambos son idiomas de la familia chibcha y forman el grupo guaymí. En la zona estuvo asentada la cultura de Nicoya , cuyo epicentro floreció por 2.

Tras la conquista se sumó el aporte cultural europeo. La cocina guanacasteca ha recibido esta influencia precolombina y colonial, manifestada en la forma de diversos platillos elaborados a base de maíz, alimento que en Costa Rica ha sido declarado patrimonio cultural. Tortillas , chorreadas , mazamorra , bizcochos, pan casero, pozol , cosposas , son ejemplos de platillos típicos a base de maíz que Guanacaste ha legado a la gastronomía costarricense. A esto se suman alimentos propios de un pueblo con una herencia basada en la vida de la granja, el cuido del ganado y la agricultura.

Los guisos, tamales , pisques, rosquillas, chicheme , rompope y vino criollo de coyol son otros ejemplos de la rica gastronomía guanacasteca.

Tradiciones como la peregrinación, rosarios y velas se registran en distintos distritos y poblados de la provincia. Las corridas de toros, herencia española, tiene su propia variante cultural en Guanacaste.

Se realizan en redondeles de madera. La monta de toros al estilo guanacasteco se diferencia de otras montas porque se utiliza una espuela corrediza, así como la técnica utilizada para colocar la correa que rodea el pecho del toro. Los topes y las carreras de cintas son también expresión cultural propia de esta provincia. Se distingue también por su ausencia de paredes, ya que a diferencia de la carreta típica costarricense, usada para transportar granos café principalmente , la carreta guanacasteca se usa para el transporte de maderas, troncos y ramas.

La pica'e leña es un tradicional desfile de carretas guanacastecas que se realiza anualmente en la ciudad de Nicoya , que marca el inicio de las festividades en honor a la Virgen de Guadalupe. No obstante, la cultura afrocostarricense no es una mera imitación de la tradición africana, sino que tiene sus propias particularidades agregadas por los afrocostarricenses dentro de su propia dimensión territorial, social y cultural. Limón destaca por ser bilingüe, pues en la provincia se habla español, inglés y mekatelyu.

La cocina del Caribe costarricense es rica y peculiar.

Si te gusta viajar...